Acabo de recibir la pieza perdida para el regalo de MC.
Just as Mercury told me through Em and Mc, someone would show up at 8 at my door today. A moon so radiant that shines even when the sun is still out, her light so bright it extended the sunset and touched dusk's texture.
Justo como Mercury me dijo a través de Em y Mc, alguien se aparecería a las 8 en mi puerta hoy. Una luna tan radiante que resplandece incluso cuando el sol aún está afuera, su luz tan brillante que extendió la puesta de sol y tocó la textura del ocaso.
I think I know who they might be and where we'll meet
The magpie told me, 2 planes traced the route to the general locations passing next to the moon, the wind confirmed playing with the palm trees. (⇨) Let's go together.
Creo que sé quienes podrían ser y dónde nos veremos
El magpie me dijo, 2 aviones trazaron la ruta a las ubicaciones generales pasando junto a la luna, el viento confirmó jugando con los árboles de palma. (⇨) Vayamos juntos.
I've been communicating with birds, dogs and elven spirits; where's my princess charming? I think I'm snow white (⇦)!
Me he estado comunicando con aves, perros e incluso espíritus elfos; ¿dónde está mi princesa encantadora? ¡Pienso que soy blanco nieves (⇦)!
No hay comentarios:
Publicar un comentario