miércoles, 15 de marzo de 2017

Padre Salvador, tus hijos responden.


Superior sabiduría de Dios ilumina a mi padre Salvador; mi más humilde e íntimo enemigo de a mentis, líder del cartel de piedra, maestro ninja entre los ninjas, quien tuviera siempre y seguirá teniendo ojos y oídos a donde sea que voy para guiar y proteger.
God's superior wisdom illuminates my father Salvador; my most humble and intimate fake enemy, leader of the stone cartel, master ninja among ninjas, whom always had and will have eyes and ears wherever I am to guide and protect.


Hombre partido en DOZmil voluntades, la mitad vive en simbólico y ceremonial amor silencioso y la otra cuenta cuentos ocultos que se sintonizan con un abanico de números sin límite y que se narran con poderosos whispers capaces de alterar el curso de eventos en la vida de cualquier mortal, detrás de cualquier frontera. Poder que blande con magistral sencillez y que solo usaría violentamente si atentas en contra de sus hijos.
Man split in two thousand wills, half living in a symbolic and ceremonial silent love and the other telling hidden tales that are synthonized with a fan spectrum of endless numbers and get told with powerful whispers capable of altering the course of events in the life of any mortal, behind any frontier. A power that he brandishes with masterful naivety and that he would only use violently if you attempt against his sons.

No hagas enojar a mi Papá a menos que quieras que el piso desaparezca bajo tus pies y las paredes se transformen en el cráter del volcán de Colima, se derrumben sobre tí y te entierre con su magma… olerás el sudor de sus amigos ninjas a tu alrededor quienes creías tus empleados, ahora rabiosos de adrenalina, emergiendo del tipo de sombras que pueden existir incluso cuando el sol está en cenit, la sombra del espíritu de los hombres que te rodean, sombras que no se compran con dinero pues su lealtad vibra en sintonía con la dignidad de la misión de mi padre aunque nunca han visto su rostro.
   Arroja tu mejor golpe en contra de mi padre y lo aterrizarás en medio de tus ojos sobre tu nariz o tal vez hasta en tu propio pecho; y si por mera casualidad lograras rasguñar una de sus arrugas o recortarle el bigote… me provocarás una risilla, pero mis portadores de fuego vendrán por ti.
Don't make my Dad angry unless you want the floor to disappear under your feet and the walls to turn into Colima's volcano crater, crumble over and bury you with its magma… you'll sniff his ninja friends sweat around you whom you thought were your employees, now rabid with adrenaline, emerging from the kind of shadows that can exist even when the sun is at its cenit, the spirit's shadow from those men around you, shadows that can't be bought with money because their loyalty vibrates in tune with my father's mission dignity even when they have not seen his face.
   Throw your best punch against my father and you'll land it in between your own eyes over your nose or maybe even on your own chest; and if by any chance you manage to scratch one of his wrinkles or snip his mustache… you'll provoke me to giggle, but my fire carriers will come for you.

Virtuoso padre, altísimo ejemplo de autocontrol, domando tus propios demonios me demostraste que sí se puede romper círculos viciosos y herencias enfermas. Jamás conocí la hostilidad en tu tacto. Tus mesadas y domingos llegaron en forma de sonrisas, cariñosas palmadas, cabello despeinado y apretones de mejilla.
   El primero en romper la solemnidad bailando y haciendo el ridículo a propósito para reír juntos. Tu amor es la amalgama que fundimos para encadenar a Astaroth. Tu aparente distancia ha sido siempre un gentil espacio que abriste para que tus hijos bailaran a su propio ritmo.
Virtuous father, highest example of self control, taming your own demons you showed me it is possible to break vicious circles and sick heritage. I never knew hostility from your touch. Your regular and spontaneous allowances came in the shape of smiles, fatherly pats, disheveled hair and face pinches.
   The first to break solemnity by dancing and being a fool on purpose to laugh together. Your love is the amalgam we fused to chain down Astaroth. Your apparent distance has always been a gentle space you opened so your children could dance by their own rhythm.


Padre astuto, padre generoso,
   masón de tu mansión, maestro arquitecto,
   me has heredado el ritmo que portas,
   el ritmo del torpe arlequín invisible,
   el productor de la orquesta.
Cleaver father, generous father,
   mason of your mansion, architect master,
   you've inherited me with the rhythm you bear,
   the clumsy rhythm of an invisible harlequin,
   the orchestra's producer.

Tu regalo a la humanidad es la oportunidad de productiva hermandad, la oportunidad de tus hijos.
Your gift to humanity is the opportunity of productive brotherhood, the opportunity of your children.

No hay comentarios: